Jeg sov over mig og forsinkede det hele, über-pinligt var det, men disse mennesker har nemt ved at tilgive, og dén morgen lærte jeg et nyt japansk ord, daijoubu / だいじょうぶ / 大丈夫 , som betyder "OK", "Det er i orden", "Vi klarer den", "Alt er godt", og sådan noget i den stil. Da vi kom hjem med bus til Tsukuba Center ved 19-tiden om aftenen, gik vi i storcenteret og jeg købte sjove vaffelis til os alle sammen, hos den lækre, japanske Baskin' Robbins (modsat røvkedelige, danske Baskin' Robbins). Noget måtte jeg jo gøre :-)
Ordet for bjerg på japansk er lidt skægt. Som jeg har fortalt jer om i et af mine forrige blog-indlæg, har alle Kanji 2 læsninger, altså udtaler, den japanske kun-yomi og den kinesisk-inspirerede on-yomi.Bjerg skrives med én kanji, den kan I se på tegningen, med rødt...
Når man bare snakker om "et bjerg", så snakker man om et yama, men når man snakker om et bestemt, navngivet bjerg, så siger man bjergets navn, og så putter man ordet -san bagpå i stedet for at sige ordet yama. Tsukuba Mountain bliver til Tsukuba-san, Himmelbjerget til Himmel-san.
Det, der er lidt skægt, er at -san også har en anden betydning, nemlig Hr. eller Fr. For eksempel min Mor, Erren-san, eller min rejsekammerat, Maatin-san, eller mig selv, Aniinya-san (ups, man må aldrig omtale sig selv med -san).
De to ting staves og betyder noget helt forskelligt, 山 overfor さん, men hvad gør det, når de udtales ens? ^_^
Så vi skulle altså vandre op ad Hr. Tsukuba, godt han ikke bliver fornærmet over sådan nogle små myrer, som hygger rundt på ham...
Lidt facts:
Bjerget ligger 16 km væk fra Tsukuba Center i fugleflugt (siger google maps). Med bus tager det ca. 40 minutter at komme dertil, med bil efter sigende 30.
Man kan se Tsukuba-san fra universitetsgrunden (i hvert fald i lyskrydsene, hvor man er væk fra alle Tsukuba's høje træarealer og alléer), og fra Tsukuba Center hvis bare man kommer op i 2. sals højde. Når det altså er klart og ikke diset i horisonten, hvilket det desværre altid er ;-)
Tsukuba-san har to tinder, Nyotai-san på 877 meter og Nantai-san på 871. De to tinder ligger ganske tæt på hinanden, der er gåafstand imellem dem i ca. 800 meters højde, og midt imellem dem ligger der en restaurant.
Der er en meget smuk legende om bjerget, som jeg ikke har hørt her i Tsukuba, men har måttet læse mig til på wikipedia. Her får I den:
"As legend has it, thousands of years ago, a deity descended from the heavens and asked two mountains for a place to spend the night. With its great summit and almost perfect cone, Mt. Fuji refused, believing with pride and arrogance, that it does not need the deity's blessings. Mt. Tsukuba, on the other hand, humbly welcomed the honored guest, even offering food and water.
Today, Mt. Fuji is a cold, lonely, and barren mountain, while Mt. Tsukuba bursts with vegetation, and is filled with colors as the seasons change.
Ancient chronicles say that the sacred progenitors of the Japanese race are enshrined here, the male divinity, Izanagi-no-Mikoto, at Mt. Nyotai, and the female divinity, Izanami-no-Mikoto, at Mt. Nantai. Legends say that the two deities wed and gave birth to other deities, and even to Japan herself."
Historisk er der også foregået andre sjove ting på bjerget, åbenbart ;)
Følgende vers er nedfældet i Manyoshu, den ældste japanske poesisamling der kendes, fra 700-tallet (Nara eller tidlig Heian periode), skrevet af Takahashi Mushimaro, "a government official and amateur poet":
Washi no sumu Tsukuba no yama no mowakitsu no sono tsu no ue ni,
Adomoite otome otoko no ikitsudoi kagau kagai ni,
Hitodzuma ni a mo majiwaram. Waga tsuma ni hito mo kototoe,
Kono yama o ushiwaku kami no mukashi yori isamenu waza zo,
Kyou nomi wa megushi mo na miso! Koto mo tagamu na!
Oversat til engelsk:
On the shore of Mowakitsu in the Mount Tsukuba, where they say eagles inhabit,
At Kagai, where men and women ask each other to gather to dance and sing,
I will make love with someone else’s wife. You seduce my wife.
This is what the gods who reign this mountain have been allowing us to do since ancient times.
Don’t cast a sharp suspicious look at me today! Don’t accuse me (for enjoying the forthcoming do)!
Uhh, nu må jeg vist lige til at blive seriøs igen ;)
Der kører en bus fra Tsukuba Center lige til den lille bjergby, hvor vandreturen opad starter. En busbillet kostede 700 yen. Man kan snyde og køre med cable car, en lille rasle-sporvogn, op (pris ukendt). Man kan også køre med bussen videre om til den anden side af bjerget (så kostede den 850 yen), hvor der er en ropeway, en vaskeægte lift. Omoshiroi! Sjovt! Den kostede 600 yen.
Og så er det vist på tide, at vi tager dertil! Klik på tudsen for at komme hen til mine picasa billeder, kvæk kvæk, hop!

Ingen kommentarer:
Send en kommentar
Jaaah, se at skrive-skrive-skrive noget rart til miiig =)
Spørgsmål er også mere end velkomne, skal nok se dem og svare